今週の中国語 「いち抜けた!」「スガ抜けた!」 我退出了!ウォ・トゥィ・ツゥ・ラ

突然の、退出劇??に、日本では大きく
扱われ、暫く、余波?が続きそうですが、
中国では・・・
そうですねぇ、よほど日本に関心あるか、
日本のその辺に多少詳しい人は、まぁまぁ
いますし、それなりに、取り上げてはおりますが、
高市早苗がもし・・・ってな、のとか、
河野太郎が・・とかの記事もありましたが、
まぁまぁ、関心の度合いはそう高くはない。
今週の中国語
いち抜けた!のこの
日本語のよく昔は鬼ごっこ?なんかしてての
あれですね、
いまの若い人たちわかるのかなぁ~
自分だけ、抜けちゃうよ!!ってときですね
まぁまぁ、漢文表現的には、退出トゥィ・ツゥ
となりますね。
| 固定リンク
コメント