« 雪路、気を付けて下さい! | トップページ | 今月号、「わたしの見た中国」は、礼について! »

2017年12月16日 (土)

今週の中国語ー「礼多人不怪 リィ・ドゥォ・レン・ブ・グァィ」

   今週の中国語はこちら、
  「礼多人不怪 リィ・ドゥ・レン・フ・グァィ」
   ってんですが、これ
   どれも判る字ばかりですが、
   どうも、訳しづらい。
   どうです?このまま意味は取れますかね??
   「」はその中国的、「礼」ですね、礼節っとでも・・
   それが多いからといって、
   は、しまない、となりますか。
     ・・・で、何なの?ってことですが、
   礼儀ですか、礼儀は多くても多すぎても良い、と
   いう事らしいですが、
     それにはちょっと訳アリで、
   来週からその話をちょっとしたいので、今日はこれを。
    というのも、
   今月号「わたしの見た中国」はこれがテーマです。
U37002686681623972936fm27gp0      この言葉、トランプ大統領に贈りたいかな、いやそれよりも・・
     

|

« 雪路、気を付けて下さい! | トップページ | 今月号、「わたしの見た中国」は、礼について! »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 今週の中国語ー「礼多人不怪 リィ・ドゥォ・レン・ブ・グァィ」:

« 雪路、気を付けて下さい! | トップページ | 今月号、「わたしの見た中国」は、礼について! »