« 今月号 ー 「確認座位」 の失敗 | トップページ | 今週の中国語 - 「一路不平安」 »

2017年11月24日 (金)

「確認座位」は失敗続き

   今月号「わたしの見た中国」で取り上げた、
  この「確認座位 チュェ・レン・ズォ・ウェィ」は失敗続きだった。
   一体他の人はどうされてるのか、まえまえから気になっていた。
  でも、多くの方はこれを必要としていない旅だったり、
  必要としてにしても、中国の人が実家に帰ってる便での再び
  日本へ入国するための便だったりで参考にならない。
    失敗の多くはその、言語能力の問題と、中国の電話事情に
   あったと、いまでは考えている。
    たとえば、、
   日中は遊んで歩いてる、だから、航空会社服務台との連絡が上手く
   いかない、となれば、日中誰かがわたしの替りに連絡を入れておいて
   くれさえすればいい・・・・というのに気づいた。
     そこで、・・・初めての土地の旅で知り合いなどなく、
   そうなればもう泊まったホテルの従業員と少し仲良くなり、
    朝、出かける時に、連絡をお願いして、自分たちは遊びに、
    この時の失敗は、ホテルでのわたしの名前というか、頼んだその人が
   しってるわたしは、中国名、中国読みでのわたしであり、
    連絡を入れた先の相手は、その日にそんな人の予約は入ってない、
   と言われた・・・という、
     あとで分かったが、その時は、慌てた。
     予約さえ入ってないって!!そんなぁ~
   かなり後になって判ったというか、気づいたというか、
    名前を・・・と言われて、そのスペルをどうやら Dong ・・・と
   中国語読みで伝えていたらしい、
     だよね、漢字でいきなり伝えるわけじゃないんで、スペルを
   求められ、普通に、中国読みしてそれをピンインで電話で
   伝え、そんな日本人の予約は入ってない!とキッパリ!!
   言われたんだろうなぁきっと。
     ご本人もその事には気づいてないので、
   ごくごく普通に、わたしに面と向かって、
    ・・・・予約そのものがないそうですよ・・・と言われた。
    その時のわたしは、
   中国人が言ってだめなのものが、わたしの手に終えるだろうか・・
   という不安と、
    更に、最初の予約そのものが・・・がと言われかなりあせった。
    こんな具合に失敗が数々ある。

|

« 今月号 ー 「確認座位」 の失敗 | トップページ | 今週の中国語 - 「一路不平安」 »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 「確認座位」は失敗続き:

« 今月号 ー 「確認座位」 の失敗 | トップページ | 今週の中国語 - 「一路不平安」 »