« どうなる?今年の11・11以降・・・ | トップページ | 修復中 »

2017年11月11日 (土)

今週の中国語中国語 - 「打折 ダァ・ズゥ」

U25608613544253624079fm27gp0

    今日は、ホラ、この日
   双11 スゥァン・シ・イー  の日なんで、
   日本でもヤフーが「いい買い物の日」と言ってますし、
   ここは、安売り話題でしょ!

     ってんで、中国語では割引を
   打折 ダァ・ズゥ
    と言います。

    残念ながら、日本語のその割引は、漢字で書いてもちょっとね・・
   上手く通じないかも。いや、通じないな。
    日本語の方はその、全体を例えば10として、それを割って、
   十分の一を引いたりするからでしょうね・・・多分。

    中国語では、元に数の分だけかけて、引きます。
   ですので、注意してください!
     上の図では、6・5折 となってますよね、
 
   例えば、8折 となってましたら、これ80パーセントオフではなく、
   8掛けですので、20パーセントオフのことです。
    これ、注意が必要です。
   反対もあって、向こうからってのは中国からいらしたお客さんが
   日本の広告をみて、%を理解してない人がいたりして、
   これ結構厄介です。
     今日一には、中国、すさまじい値引き合戦です。
U6280158352129765149fm27gp0_2
    こんなのとか・・・
   なんせ、もう大勢?はついてるかと思いますが
    1元のタイムセールね・・・ご存知の方はご存知でしょうが、
   無茶苦茶なんです。

    あぁ・・・今日はそんな話ではなく、
   割引 = 打折 ダァ・ズゥ の話でした。

     いつも、わたしの話を割り引いて聞いているアナタ!
   これ、ホントです!!

|

« どうなる?今年の11・11以降・・・ | トップページ | 修復中 »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/90348/72190292

この記事へのトラックバック一覧です: 今週の中国語中国語 - 「打折 ダァ・ズゥ」:

« どうなる?今年の11・11以降・・・ | トップページ | 修復中 »