今週の中国語ー「双重標準」 ダブル・スタンダード
まぁ、誰でもやってますけどね、
その度合いと、
わたしが思うに一番の問題は、時間ですよね。
いまいま、あなたは言ったその舌の根が乾かぬうちに、って日本語では
いいますが、まるで違う観点、
多くは正反対のことを言い始めると、
流石にいまいま言ってたことなので、そりゃバレますよ。
あるいは、いまいま言ってることと、あんたのやってることは・・・
ってやつですよね。
あまりに露骨だと、
そりゃぁあんまりだ~ってなるわけでして
なって当然というか、
そりゃ責められるでしょうよ、
いったいどっちなんだ??ってね。
大体はご自身の都合の好いように使い分けられてるわけですよね
その立場によって、
ダブルスタンダードですよ。
日本語だと、誰も日本語じゃい言わないが、二重規範ってことですよね。
中国語では
「双重標準」スヮン・チョン・ビァォ・ズゥン
となりますね。
これねぇ~違反じゃないんですが、
避難は浴びますよね、
あまりにご自分に都合よすぎってことで、
そりゃぁしょうがないでしょう。ある一貫性は求められるものですよ。
とりわけ、
公職、しかも政治家など、権力にあるモノ
しかもそのトップともなれば、そりゃだめでしょ
その「双重標準」スヮン・チョン・ビァォ・ズゥン を使い分けちゃ。
大体使い分けることができないんですよ!これが。
なぜかって?そりゃぁ一人の人間だからですよ、
どっちなんだ!!って言われて当然。
先日の安部首相答弁も面白かったなぁ??
先日の安部首相答弁も面白かったなぁ??
そりゃぁあんまりご都合主義でしょ、と思いましたねぇ。
自民党総裁としては・・・・なんで、
首相としては、それに答えれないってんですから、
「双重標準」スヮン・チョン・ビァォ・ズゥン
のお手本でしたね。
こんな人だったんだぁ~って
分かってましたけどね。
| 固定リンク
この記事へのコメントは終了しました。
コメント