今週の中国語 - 「 公交車 ゴン・ジャォ・チュゥ 』
今週の中国語はもうこれでしょ!
「 公交車 ゴン・ジャォ・チュゥ 」 バス
もう何日かこのテーマでこちらに書いてます。
そう、バスですバス。
因みに、
音をつかめえた?
巴士 バァ・シ
というのもありますし、
「わたしの見た中国」の中でも
ふれておりますが、
「公共汽車 ゴン・ゴン・チィ・チュゥ」と
教科書なんかでは習います。
更には、街の人達は「公交車」を更に縮めて、
「公車 ゴン・チュゥ」 と普段使ってますね、
一つの言葉に多用の使われ方、言われ方があるのは
別に珍しいことではなく
これなんかはまだ、割と近くに?いますので、
問題ないと思います。
こんな具合だと、お判りでしょうが、
これにまた、バリェーションってんですか、変種というか種類
というか、
例えば、はとバスが、 哈多巴士 となったり、
台湾の人なんかはよく、旅行用団体大型バスだから、
大巴 ダァ・バァ
なんてなこと言ったりしてますよ。
この手にやつで大切なことは、
まずは、どれか一つをおさえますね、
できれば、もし実用が目的なら一番使われてるそうな
「公車」をおさせておいて、
これにいくつかの種類があるんだ、
ってことを軽く記憶しておけばそれで大丈夫!
| 固定リンク
コメント