« 今月号「わたしの見た中国」は、「機場ジィ・チャン」 | トップページ | 「わたしの見た中国」今年一年 »

2016年12月17日 (土)

今週の中国語、「機場 ジィ・チャン」

  今月号、「わたしの見た中国」がこれですので、もちろん!

U27742367364218102344fm23gp0
    今週の中国語もこれ!
   「機場 ジィ・チャン」 
    ですが、
    この「機」の字が、中国簡体字では「机」の字で
   表記される事情も、今月号で書きました。
    「机」の字はわれわれは、「つくえ」として使ってますので
   ここにややこしさがありますが、
    では、中国語で「つくえ」はどうするの?って話も、
   中国語では初歩の、初歩ですので、ご存知でしょうが、
    「卓子 ジョゥ・ズ」となります。こちらは、まぁ「卓」ですから
   そう違和感?はないのですが、
    この「卓」の字がまた、逆に画数が多くなって下の支え?
   が十ではなく、木になりますけどね・・・。
    これまた、前にも書きましたが、飛行場を
   「空港」空の港と訳した日本人の訳?は綺麗。
    その点中国語は、そのまま「飛機フェィ・ジィ」の「停機場」
   ということで、実用一点張り?ですが、まぁ、使いますから、
     これに前に「××国際グォ・ジィ機場ジィ・チャン」などが
   ついて、この××のところは都市名が入りますが、
    それがまた、中国語読みで入りますので、
    聞き取るのがちょっと大変ですが、そうそうここに入る都市名は
   多くはありませんし、自分に関係する?つまり行く先の都市名
   くれいは、中国語読みで事前に把握しておきましょう。
    当たり前?ですが、「成都」へ行くのに、「せいと」飛行場では
   誰一人理解できません「チェン・ドゥ・ジィ・チャン」でなければ
   無理!
     最近つぎつぎ、新しくなってますので
   中国の「機場」はどこも素晴らしいです。
     建物のデザインもなかなかに凝ってますよね。
     「機場」マニア?ってな人がもしいるなら、
    中国お勧めですね、地方へ行くとこれまた、変わった可愛い
    小さな「機場」もありますしね。

|

« 今月号「わたしの見た中国」は、「機場ジィ・チャン」 | トップページ | 「わたしの見た中国」今年一年 »

コメント

この記事へのコメントは終了しました。

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 今週の中国語、「機場 ジィ・チャン」:

« 今月号「わたしの見た中国」は、「機場ジィ・チャン」 | トップページ | 「わたしの見た中国」今年一年 »